Archive | Baviera que hermosa eres RSS feed for this section

La cultura general de los alemanes es rara…

21 Jul

O diferente…

Es mas, yo diría, según mis observaciones y las personas que conozco, que cuanto más al Este, más diferenciada está esta culturilla general. Pero bueno, quizás la guerra fría, el comunismo contra el capitalismo, etc, hayan influido bastante en ello.
El caso es que yo donde vivo, es en Baviera, que es una tierra occidental, no tan diferente (en principio) de donde yo vengo, o de Italia, Gran Bretaña o Francia. ¿No?

No es mi pretensión generalizar, pero una observa en el día a día, y es inevitable sacar ciertas conclusiones. Y es que, aunque ahora mismo no recuerdo todos los casos, me he topado con alguno que otro que todavía no me explico (ni termino de creer).

– La profesora alemana del año pasado del curso B1 no conocia “Candy Candy”. ¿Cómo es eso posible? Se excusaba en que ella de niña no veía la tele, que ella estudiaba. Pero una cosa es no ver la tele, otra, ¡vivir en UNA CUEVA!

– Mi familia política no conoce la existencia de la película de Disney “Fantasía”. Salió en una pregunta de Trivial y sólo yo la supe contestar. No hablo de haberla visto (creo que no la he visto entera). ¡ Pero conocerla! ¡ Es un clásico!

– No conocen “La princesa prometida”. ¿”The princess bride”? ¿”Die Brautprinzessin?” . No hay manera, ni por el título en inglés, ni en alemán, ni nada de nada…

– Por supuesto, no conocen “el jovencito Frankenstein”.

– Claro que no han oído hablar de Emir Kusturica.

Me está saliendo el post sobre cine, lo cual no era mi pretensión, pero ahora mismo, son las diferencias en cuanto a culturrilla general (ok, cinefilas en estos casos) que me vienen a la cabeza.

Ahora viene una no cinefila. Y LA MAS GRAVE DE TODAS, a mi juicio.

– ¿Que no hayan oído hablar de “Mujercitas”? Eso no puede ser. Tengo que preguntar a más alemanes al respecto, porque eso sí que no me cabe en la cabeza.

Con vuestro permiso explicaré las circunstancias en las que este desconocimiento me dejó boquiabierta:
La semana pasada, vinieron a visitarnos unos amigos… Estábamos hablando sobre nombres y la nena, que se llama Luisa (en este caso, no le puedo cambiar el nombre, o la historia carecería de sentido) comentaba que no conoce a personas más mayores que se llamen Luisa (como si su nombre no fuera un nombre clásico, o algo así). Yo le dije que en España es un nombre bastante corriente y que, además, había una famosa escritora llamada Louisa May Alcott. A lo que la madre de la criatura, se mostró muy interesada:
“Sí? ¿Y que ha escrito?
“Little Women” – Contesté yo.
Nada, ni le sonaba…
“Die kleine Frauen”? “Die kleine Damen”?
Nada, ni por esas…
Le expliqué que era la historia de 4 hermanas que se quedaban con su madre, al tener que partir el padre a la guerra… Que una se llamaba Jo, etc… Que le tenía que sonar la historia. Que había una película clásica con Katharine Hepburn y una más moderna con Winona Ryder. PUES NO.

Al padre tampoco le sonaba (profesor de instituto él), o es que estaba tan dormido que ni se enteraba…
La mujer se interesó instantáneamente por la historia (normal) y quiso saber si tenía yo el libro (¡Oh! ¡He aquí el descubrimiento de la pólvora!) , para que la nena (tocaya de la escritora) lo pudiera leer… Pero claro, lo tengo en castellano y no le vale.

¿Hay alguna niña (fuera de Alemania) que no conozca "Mujercitas"?

¿Hay alguna niña (fuera de Alemania) que no conozca “Mujercitas”?


Ustedes me perdonarán, pero a otros les sorprenderán otras cosas… A mi estas. Y seguramente habrá otras cosas que yo no sepa, que a otros resulte que clame al cielo. Pero este es mi Blog y mi forma de pensar.

En fin, ¿no es acaso equivalente, el no conocer la existencia de “Mujercitas”, a no conocer la existencia de Oliver Twist de Dickens?

Además, se piensan por aquí que “Caperucita Roja” es de los hermanos Grimm, cuando que yo sepa, es de Charles Perrault (otra cosa es que los Grimm posteriormente hicieran su propia versión).

Y mejor no preguntarles si conocen a Jane Eyre…

Buscando el Asia Markt

30 Oct

Esta semana parece que esta haciendo bueno (después de este adelanto del invierno que lleva congelándome todo Septiembre y Octubre), así que hoy me he animado a buscar el Asia Markt, antes de irme al típico centro comercial, a mirar la trilogía de siempre: Zara-Mango-HM.

¿Qué compraríais en el asia markt?

¿Qué compraríais en el Asia Markt?


Solo sabía que la tienda asiática estaba cerca del hospital y del centro comercial, así que me he bajado en la parada del Clínico y a partir de ahí no tenía ni idea de si debía seguir para arriba o para abajo. Al final he preguntado a una señora que iba con un carrito, con su bebecito dentro y muy amablemente me ha respondido que ella iba para allá, así que hemos ido juntas. Sí, estas cosas también pasan en Alemania.
Por el trayecto le he preguntado sobre su bebé y hemos entablado una agradable conversación sobre bebés, nombres (a colación del anterior Post), como las que tenían las mamás en los autobuses en Barcelona. No, no es la típica conversación en la que yo haya estado antes con “extraños” (soy más de que me pregunten “¿dónde te has comprado estas botas?” o “¿qué libro estas leyendo?”, pero he salido bien de ella 🙂 (¡BIEN!).
Una vez en la tienda asiática, no sabía muy bien que buscaba, pero me he visto muy perdida. Miento, quería encontrar aguacates, no sé, ¿de Siria?, de algún lugar del Oriente Próximo, con mejor pinta que los que tienen en el Supermercado normal de aquí (en realidad no tienen tan mala pinta, pero suele pasar que los has de comprar verdes y cuando al fin se ponen maduros, luego están todos negros por dentro, y no es que sean baratos precisamente).
Mi gozo se ha ido a un pozo, porque no he visto ningún aguacate (tendré que ir a la tienda “Bio”). Lo que sí que había eran extrañas verduras, sobres con fideos de estos japoneses que están rizados como de peluquería, extrañas golosinas, cosas con Wasabi, algas, etc… ¡No sabía que comprar!
En realidad ya tenemos cosas para hacer Sushi, compradas en el Supermercado normal…
Al final, he encontrado unos paquetes de comida india preparados, y he comprado uno de algo que parece como Cuscus, y otro de verduras con salsa de cacahuete. Ya veremos que tal están.
Además he comprado una bolsa de maíz (yo creo que será como quicos, que por cierto, aquí de eso no se encuentra) y otra de unas patatas fritas estilo Nachos (pero asiáticas). En la caja, había unas frutas tipo Litchis y al preguntarle a la vendedora, amablemente me ha dicho que era algo parecido, que lo probara (me invitaba 🙂 ). He cogido 3, para comprarlos, pero no me los ha cobrado (más maja…).
Luego han venido mis amigas de Castellnou y hemos estado pendoneando en el Centro Comercial, cual adolescentes.

Sí, hoy hacía un buen día.

Dos pavas muy pavas…

14 Ago

Esta tarde, a eso de las 17:30h, delante de la Biblioteca…
Estábamos mi maridín (sí, está de vacaciones) y yo comiéndonos un bocadillo a la puerta de la Biblioteca, pues queríamos entrar a sacar unas películas y no queríamos entrar comiendo. En esto, que al otro lado de la plaza, una señora loca ha empezado a reírse ella sola (bueno, ¿y por qué no? Parecía que lo estaba pasando bien…). Entonces pasaban por la plaza dos chicas jóvenes, del tipo pavisosas de pelo larguísimo-fino-Timotei (4 pelos que tienen las alemanas, vamos, lo normal en la zona), una rubia y una pelirroja (o rubia teñida de pelirroja) y se han empezado a partir de risa de la señora que sola reía.. Asi de pavas eran estas, un poco menos monas, pero igual de pavas...
Yo ya me he quedado un poco asombrada, pues no le veía la gracia (gracia la que tenía la supuesta loca con ella misma, que como digo, se lo estaba pasando bomba sola, y mirad, bien que hace). Pues las chicas que por ahí pasaban, no paraban de voltearse y reírse, una vez habían pasado de largo y parecía que se habían ido, ¡HAN VUELTO! Han vuelto para sentarse en los escalones de la plaza, a una distancia prudencial, para poder observar bien a gusto, el para ellas tan “curioso” y “especial” espectáculo que ofrecía la “buena mujer” y echarse unas risitas a su costa de vez en cuando, admirando lo que no era más que una risa (a solas, sí), ajena. ¡Y gratis! Ante todo, gratis para ellas.
Y digo yo:
– ¿No tendrá la juventud mejores motivos para reírse en esta vida?
– Si la mujer estaba loca, me parece un poco triste que a dos pavas les haga gracia la risa ajena, tanto como para desandar sus pasos y quedarse a admirar, en plan espectadoras…
– ¿En serio no encuentran cosas más interesantes por ahí para hacer?
– La Biblioteca estaba solo a 10 pasos! Con solo haber entrado, habrían encontrado mundos de libros, películas, revistas con mil historias, incluso de locas que ríen solas.

En fin, a veces me asombro de ver a la gente y sus reacciones.

————————————————————————————————————————————-
Volviendo al tema de la biblioteca. La uso sobre todo para sacar películas (todo esta en alemán), alguna revista… El caso es que aquí, en Baviera, las bibliotecas no son gratuitas. Al llegar, me hice socia de la de Castellnou del Danubi, y me tocó pagar 12 euros (hummmm, molesta, pero bueno). Luego, a los 4 meses nos mudamos a Inglopaff, y me quise volver a hacer el carnet. Me pedían 25 euros (dónde vaaan?). Al final, saqué el carnet de la Universidad (no tiene fecha) y me hicieron precio de estudiante (15 euros) (hummmm)… Pues hoy, no sé cómo ni por qué, había perdido este dichoso Carnet. Me han hecho uno nuevo, por 4 EUROS MAS!
Me parece un poco abuso, pero bueno, dice el Borja que más abajo de los Pirineos lo cobran ya en los impuestos, aquí, se lo cobran sólo al que “consume”. Bueno, bueno, dejémoslo ahí..

La odisea de hacerse un curriculum en aleman

30 Jul

*****Post sin corregir, escrito con teclado aleman (no enyes, no tildes), lo siento…*****

Sinceramente, todo este tiempo he estado ocupada estudiando aleman, aunque eso a alguna gente no le valga y me digan que tenia que haber hecho mas cosas… Bueno, tambien he ayudado a dar la clase de esgrima a los ninyos (por amor al arte, y por aprender mas), antes a los del Badmington, yo que se, he hecho lo que he podido, y no es facil. No es facil manejarse aqui, sin hablar bien el idioma, y ahora que lo hablo un poco mejor, casi soy aun mas consciente de mis carencias y me siento en tierra de nadie, me siento bastante impotente.

Resulta que mi esposo opina que ya tenia que tener hecho mi curriculum, pero como?? Solo el plantearme la idea de hacer un Curriculm en aleman ya me daba vertigos, me producia sofocos, mareos y malestar general. En serio, para traducir ciertas cosas (como profesiones, o estudios), no vale con ponerlo en el Google traslator o buscarlo en el diccionario, porque estos, no te contestaran “una mierda”.
Para averiguar que aqui a Bellas Artes lo llaman Bildende Kunst, tuve que lloriquear en el Facebook, hasta que una alma candida se apiado de mi y me contesto (una amiga medio alemana, que tambien ha estudiado Bellas Artes).

En fin, que empezar a hacer el curriculum (sola) para que todo lo que hayas hecho no sirva para nada, pues preferia no hacerlo. Ya lo hice hara cosa de unos meses (dejando lo que me resultaba intraducible en espanyol) y en la basura acabo.
Para mi seria mucho mas sencillo que nos pudieramos sentar los dos, juntos, y empezar a comentar y redactar cosas (no seria eso acaso lo normal?)CV

La semana pasada, una vez que hube terminado mis clases y examenes de B1, al fin me dispuse a volver a intentar hacerme el curriculum. Si, sola, como no. Mi marido es muchas veces un “holograma” desde que estamos aqui, por mucho que la gente se haya pensado todo este tiempo que me ayuda con el aprendizaje del aleman, o con mis gestiones.
Si que ayuda a otras personas, como a sus padres, a su jefe, a la novia de su jefe, al maestro de esgrima a construir su casa… El poco tiempo libre que tenga, es para ayudar a otros (o para ir en bici con sus amigotes en rutas de no menos de 20km/trayecto, escalar durante 6 horas, etc… Esas cosas si).
Bueno, pues estuve unas 2 horas, para que? Para que no sirva de nuevo…
Entonces al fin, el Borja me dice que me ayudaria, pero claro, un ratito aqui y un ratito alla (nunca los dos juntos sentados.. El por su lado, cuando pueda, que yo por mi lado tendre que hacer lo mio…). Me ha llenado el Curriculm de interrogantes, en los que tengo que anyadir no se que (en que consisten las labores que he desempenyado? Venga hombre!).
Asi que esta circulando, de su email al mio y viceversa, y no hay manera de que eso tire para alante.

El otro dia, me aconsejo una amiga que llamara a una ofcina de las mujeres de no se que, que te ayudan con tu curriculum, o a prepararte para una enrevista. Esta amiga me dijo: – Llama ya, que tardan un monton en darte cita.
Claro, llame (no se muy bien para que)… Me dieron cita para manyana.
Pues manyana a las 9h, se supone que tengo que ir, pero como? No tengo un curriculm impreso ni nada.. Esta en mi email.
Puedo presentarme y decirle a la senyora:
– Mi curriculm esta en el email.
?????
Pues lo iba a imprimir, aunque sea con los dichosos interrogantes, pero, como no? NO TENEMOS IMPRESORA?

Listado de cosas que no tenemos:
– Impresora
– Televisor
– Estanteria (todos mis libros en el suelo, claro)
– Comoda (todo en el armario no me cabe, asi que en el suelo estan tambien mis mochilas, portatil viejo… Un asco.)
– Scanner.
– Camara de hacer fotos que no este rota.
– Dvd
– Wi, playstation, o lo que sea (vale, no es que lo necesite, pero todo el mundo tiene).
– telefono movil con camara de fotos
– Un recogedor con palo, que se pueda sujetar sin tener que agacharse (eso aqui no existe, solo los hay de agacharse).
– Whatsapp
– Ventana en la cocina.
– Una buena orientacion (no llega un rayo de sol ni aunque contratemos a Spielberg y su equipo tecnico)
– Cuchillos de sierra para comer (cortar la carne y eso… Cuando los fui a comprar, venia mi suegra y me dijo que no los comprara, que en su casa tenian de sobra… Luego, los de su casa no aparecieron nunca y ya no se han comprado. ARRRGGGHHH!!!)

– Una tarjeta que sirva para comprar por Internet (en serio, no SIRVEEE!)
– Un viaje en mente…

SOMOS ESPARTANOS. Orgullosamente espartanos, aunque creo que hay limiteeeees.

Lo que si que tengo, es un hermoso carnet de la biblioteca (siempre tengo uno). Y claro, como persona con recursos que me creo, alli que me he dirigido para intentar entrar en mi email e imprimir el CV (no, no lo he grabado en un pen, porque la ultima vez, el ordenador de la Biblioteca no era capaz de leerlo).
Pues he entrado en mi email, y sopresa! El Cv estaba comprimido en un archivo ZIP, que el ordenador de la Biblioteca no era capaz de abrir.
Entonces lo he intentado abrir en linea, e imprimir lo que fuera… Se ha colapsado todo, y ya ni siquiera me dejaba abrir el email.
Se lo he dicho a la senyora de la biblioteca y me ha dicho que lo sentia, que ella no podia hacer nada.
He pagado 50 centimos y media hora de mi tiempo, PARA NADA.
Por que es todo tan dificil aqui?
Y de verdad se extranya en Borja de que no me hubiera puesto antes con el Curriculum??

******En fin, perdonad por los lloriqueos, pero tengo un momento de flaqueza, de rabia, de impotencia, de sentirme fuera de lugar… Que manyana mismo se me pasa.******

———————————————————————————————————————————-
Cosas (para mi estupidas) que si que tenemos:
– Un aparato Lavavajillas (para dos personas y con la vajilla minima, si lo usaramos, no tendriamos nunca un plato o un tenedor disponible, mientras lava los 4 platos que tenemos).
– Una secadora (que mania le da a estos alemanes que las cosas se sequen al aire, como toda la vida! Al igual que una sencilla escoba o fregona).
– 3 ordenadores portatiles, + el del trabajo (de los dos mios, uno esta bastante roto, pero no del todo).
– 1 Bandera bavara cubriendo la valla del balcon (venia con la casa y ni nos hemos planteado quitarla).
– Moqueta en el suelo del salon y en el de la habitacion (venian con el piso y no es facil encontrar un piso en la zona, asi que lo aceptas con todos sus defectos).
– Extractores en la cocina y en el banyo, que se activan directamente cuando enciendes las luces (a falta de ventanas), cuyo ruido me pone muy nerviosa (por no decir que me desquicia) y cada vez tengo menos ganas de entrar en la cocina, de cocinar o estar ahi mas de 5 minutos seguidos (a veces es una tortura, ni siquiera puedo escuchar musica a la vez que cocino, NO SE OYE!!).

Me han dicho que aqui es importante anyadir una foto en el Curriculum

29 Jul

Entrada con teclado aleman, sin tiempo de aplicar el “corrector ortografico” = no tildes, no enyes…

Como por lo visto en Alemania lo de adjuntar la foto en el Curriculum es importante y marca la diferencia, me he decidido y he ido a hacerme unas fotitos de carnet. Me cuesta, porque tengo la mala costumbre de salir fatal.
Bueno, esto es lo que ha sucedido:

Pimero me he discutido con la mujer, porque ella, erre que erre con que las fotos de Curriculum han de ser tamanyo mas grande que las de carnet. Y yo, que no, que ya salgo bastante mal, para encima tenerla en grande.
A la senyora le ha costado entender el concepto de que me haga simples fotos de carnet, que ya las utilizare yo para el Curriculm (si es que son estrictos en todo y nada es modificable!).
Tras un rifi rafe de palabras y fotos en las que tenia yo cara de pena penosa, al final, hemos acabado haciendo la pose que ella decia que es de curiculum (ladeada y sonriendo), pero en tamanyo carnet.
Y yo decia:
– Pero sonrio? Sonreir me hace cara de Idiota!
– Tu sonrie, que yo arreglo…

Vaya si ha arreglado!
Esa no soy yo!
Me ha aplicado el Photoshop, la cirugia, me ha hecho la manicura en las unyas y quitado unos 10 anyos!
Con razon te clavan 15 euros por las fotitos!

En serio, es algo asi lo que han hecho conmigo...

En serio, es algo asi lo que han hecho conmigo…


Pues si, me ha quitado todo rastro de gen iberico y parezco una actriz americana en la foto del anuario (unbelievable).
Es asi como funciona aqui? Luego vas a la entrevista y cuando ven tu verdadero yo se asustan?
Porque estoy dudando entre si usar estas fotos, o otras que me hice en Septiembre en un fotomaton, en las que tengo cara de “yonkie”.

En fin, sinceramente, no se si recomendaros esto, o pediros que os alejeis, a algun@s podria causarles adiccion.

(Si lo se antes, igual le dejo que las imprima en tamanyo grande)

¿Por qué ha venido usted a mi pais??

23 Jul

El pasado Sábado tuvimos al fin el examen importante de B1, que tan nerviosos e intranquilos nos tuvo (a mis compañeros de clase y a mi), aunque todo salió bien. Quizás me anime y escriba un Post sobre aquel Sábado-nervioso, con sus anécdotas y demás, pero no ahora.

Aun nos un día de clase (el de mañana), con el examen correspondiente al curso de “Orientationskurs” (vida en Alemania). Pero ese examen es algo fácil, tipo Test, nada preocupante.

A partir de mañana seré libre para plantear los siguientes pasos: ¿buscar trabajo? ¿Seguir ampliando mis estudios de Alemán hacia el B2?.. Cualquiera de las opciones sería buena, pues lo que interesa es seguir integrándome en Alemania y conseguir cada vez hablar mejor, tener las máximas herramientas posibles. Como avance, me ha tocado ir hoy a una entrevista en la oficina de empleo, donde siempre te tratan mal (aunque sea tras una amplia sonrisa y una falsa postura amable), te juzgan, te hacen sentir como si fueras un deshecho social y hoy en concreto, me han hecho saber que ellos no me van a ayudar realmente en nada, que tan solo les hago perder el tiempo y mejor sería que me diera de baja.
La primera pregunta que me han hecho es la de:

Asi es como te deben de ver los de la oficina de empleo cuando entras por su puerta...

Asi es como te deben de ver los de la oficina de empleo cuando entras por su puerta…


– ¿Por que está usted en Alemania?
Ya he preguntado en mi Blog, que si a los que trabajáis tratando con gente de fuera, les hacéis siempre esta pregunta. Si es acaso una pregunta de rigor. ¿Tal vez para romper el hielo? ¿Tiene segundas del tipo: “a quitarnos el trabajo a los de aquí”? ¿Es necesario realmente plantear esta pregunta, sabiendo que precisamente en la ciudad en la que vivo hay un alto porcentaje de españoles, de los de buena cuna? (Con educación, estudios, modales, etc…).

He elaborado una lista de posibles causas, para la próxima vez:

– Porque mi marido es alemán y ahora le tocaba a él estar cerca de su familia, que también tiene derecho, ¿no? (Esta es la que he dicho).

– Porque me sale de los “Kindersorpresa“.

– Porque al igual que Michael Jackson, odio estar morena y pensé: “Si voy para Alemania, donde el sol brilla poco, fijo que me mantengo blanca la nieve”.

– Porque confundieron a mi marido con un tal “Pepe” y le dijeron: – Vente pa Alemania, Pepe! Y nosotros, contestamos: – Warum nicht? (“Por qué no?)

– Porque me encanta el Apfelstrudel y me habían dicho que aquí se come el mejor de todos.

– Porque mi marido quiere criar la típica barriga cervecera y la cerveza de Cataluña no era lo suficientemente buena.

– Para tener “kinder” alemanes, que son la mar de süß (dulces).

– Porque me encanta que gente como usted me mire por encima del hombro y me juzgue, por no hablar su idioma a la perfección, cosa que seguramente no será tan difícil, cuando usted lo habla desde niña…

– Porque de Francia para abajo tenemos unos políticos con cara de-Webo y me han dicho que aquí todos son doctores y gente de bien. La Merkel tendrá cara de pan, pero no de webo…

– Porque quería tener un montón de cosas que contar a mis colegas de Facebook, así como a los lectores de mi modesto Blog y al venirme para acá, he encontrado un verdadero FILÓN.

++++++++++++En mi Facebook ya han aportado varias muy buenas, que a continuación detallo:

“Porque aquí en Alemania hay apfelschorle !!!!!(que por cierto, me tiene hasta los “kindersorpresa” )” . Autora: Mi amiga Greisi (nombre ligeramente, pero solo ligeramente cambiado). Residente en Alemania.

“Para aprender como no se debe tratar a los emigrantes”. Autora: Irma (nombre ligeramente cambiado).

“Porque para observar a un especimen extraño hay que estar lo más cerca posible” . Autora: Irma.

“Porque tengo la paciencia suficiente para observar por horas como el recogedor de basura en las calles va recogiendo pedacito por pedacito de papel que se encuentra en ella hasta que haya terminado “genau” su trabajo!!!. Autora: Nanzy (nombre ligeramente cambiado)”. Residente en Alemania

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

Ya diréis si se os ocurre algun posible motivo más, o si os ha gustado especialmente alguno en concreto…

Frau Bayer (¿Quién será esa??)

18 Jul

quienCabecita la mía, que dejé el traje de mi señor marido el pasado Lunes en la Tintorería y casi se me olvida completamente que hoy ya podía ir a buscarlo y lo necesita para su viaje a los Estados Unidos ///****(barras y estrellas, Yujuu!).
El viaje es el próximo Domingo, pero bueno…
Cabecita la mía de nuevo, pues no sé dónde puse el resguardo que la buena mujer de la Tintorería me dio. Por cierto, es la segunda vez que voy a esta Tintorería, y siempre tenemos problemas con el deletreo, entendimiento y posterior escritura del “Bayer” (apellido de mi maridín) pronunciado a mi manera castellana, en fin, lo mismito que cuando él lo pronunciaba a la alemana, cuando vivíamos en Barcelona.
Me he dirigido pues a la ya nombrada Tintorería, acompañando al saludo de “Grüß Gott” (a los buenos días bavaros), las atropelladas palabras de :
-“dejé un traje el Martes-digo-Lunes, pero no encuentro el papel”… “El nombre es Bayer, Bayer”.
– Con “i” o con “Epsilon“?? (= “y” griega)
Mit Epsilon.
– Color?
– Gris oscuro.-
Y la buena señora se ha puesto a buscar, entre un montón de trajes que había colgados, entremezclados con ropa de maruja alemana… Finalmente lo ha encontrado.
– Creo que es este.
– Si, es este…
Sicher? (=segura??)
– Mmmnnn, ja, ja (=sí, sí).- La etiqueta que colgaba del traje tenía todavía la “e” oculta por la “a” que escribió la mujer del pasado Lunes, cuando me entendía “Beyer” en lugar de “Bayer” (si va a ser que lo pronuncio más a la americana, que a la española).
Entonces le he preguntado que si podía pagar con tarjeta.
– Natürlich, Frau Bayer!- ¡Zum! Me he quedado un poco congelada, parada, estupefacta, con escasez de reacción, ¿tal vez roja? Mientras le entregaba mi tarjeta, en la que no pone precisamente Stuffen Bayer, sino Stuffen González (nombre ligeramente cambiado).
Creo que es la primera vez que me llaman “Frau Bayer” y definitivamente no me lo esperaba. Mientras la “frau” me pasaba la tarjeta, le he comentado sonriendo:
In Spanien wechseln wir nicht den Name (= en España no cambiamos el nombre)
Ich würde auch nicht wechseln (=yo tampoco lo cambiaría). – Me ha contestado la señora, con una sonrisa muy cómplice.
Ja, Frau Bayer ist meine Schwiegermutter (sí, Frau Bayer es mi suegraaaa). – Y nos hemos reído las dos.
En fin, por ahí voy, haciendo amigos (excepto con el “personaje” grimoso del que hablaba en mi anterior Post). Y echándome unas risas con quien se me cruce (panaderas, tintoreras, carniceras…). Practico alemán, me río, se ríen, aprendooo.

La suerte (y privilegio) de pertenecer a un buen equipo – Tercera PARTE (somos los Patos)

10 Jul

En Septiembre nos vinimos a Baviera y nos apuntamos en nuestro pequeño club de Inglopaff. Somos poquitos, pero hay muy buen ambiente. Al maestro lo conocía ya de antes y, aunque a veces aburre un poco lo de tirar siempre contra los mismos, al menos los tiradores son bastante buenos (y siempre tengo a mano al Borja, que es bueno y da caña).
Pues ¡cómo no!, el pasado Marzo me apuntaron (ya no es que me convencieran, no, directamente me apuntaron) a dos competiciones que se celebraban durante un mismo fin de semana en nuestra ciudad (Sábado Florete, Domingo espada).

Ahi estoy yo tirando a florete, en la primera y unica competicion de florete en la que he participado (muy malamente...)

Ahi estoy yo tirando a florete, en la primera y unica competicion de florete en la que he participado (muy malamente…)

Al no haber competido nunca en Baviera, mi Ranking era cero (patatero), así que me tocó (en las dos competiciones) la peor Poule, la más dura (no había ni una tiradora floja), es más, de 4 tiradoras, ¡3 eran zurdas! (Eso no es normal, vamos, ni hecho a propósito). Por supuesto, no hice ningún buen resultado y luego estuve 3 días rabiando, viendo imágenes mentales de mis asaltos, soñando con lo que tenía o no que haber hecho… Y eso que la directa no la tiré tan mal (15 a 10 contra una de las mejor seleccionadas en las Poules).
De nuevo me repetí: “¡última vez”!
Sin embargo, desde que estamos en este club, me había percatado de lo contenta que estaba nuestra LENA (nombre ligeramente cambiado), pues al fin éramos 3 chicas en el club, lo que significaba que al fin podríamos formar un equipo para competir (hasta llegar yo, solo eran dos chicas, y un equipo ha de estar compuesto por un mínimo de 3, máximo de 4). Así que, claro, le dije que intentaría tirar en el equipo, por supuesto.
Cuando quedaban dos semanas me empecé a agobiar un poco con el temita, intentando entrenar un día más (tres a la semana), intentando correr para obtener algo de forma física, hacer estiramientos para la flexibilidad… Vamos, un poco obsesionada sí que estaba.
Digamos que formar equipo con la número 1 de Baviera (Lena es la actual nro uno del Ranking) para mí era una responsabilidad, por más que las chicas repitieran que sólo era para pasárselo bien y que sólo querían tener la oportunidad de participar (cosa que sin mi, o sin alguna de ellas, no sería posible, claro).
El Sábado llegamos a la hora. Yo hice todo para no ponerme nerviosa, relajarme, no comer para que no se me revolviera el estómago, estar seria… La verdad es que mi actitud no era la mejor, pero ¿cómo se evitan los nervios?
Como siempre, nos tocó esperar, esta vez mas de una hora. Cuando al fin nos llamaron, ya estábamos más que frías… Yo ya no tenía ningunas ganas de competir (quería irme a mi casaaa). Así que empezamos contra el primer equipo (con todo calculado, yo en el puesto de la que antes termina, ¡JA!). Cuando llegó mi turno (íbamos ganando), me tocó la zurda del equipo, que no es que fuera muy buena, pero me cogió la medida y sabía como engancharme la espada. No fui capaz de reponerme… Las chicas del equipo contrario se ilusionaron por un momento, creyendo que tenían algo que hacer (también podría haber sido una estrategia nuestra, la verdad)… Luego entraron mis compañeras y se comieron vivas a las otras dos… Para luego, entrar yo y comérmelas vivas también… Las ganamos 45 a 25 sin despeinarnos mucho, pero yo no tiré muy bien, la verdad, mi sensación fue amarga.
Las chicas (jóvenes ellas) sí que se quedaron bien “amargas” y nos dijeron con cierto retintín:
“Viel Spaß mit Augsburg” (“que os lo paseis bien contra el equipo de Augsburg”), insinuando que teníamos la cosa difícil.
En todo momento estuvo el encuentro muy igualado, yo podría haber tirado un poco mejor, pero una de ellas me hizo puntos, con lo que en el último asalto, teníamos a nuestra Lena “cerrando” con dos puntos por debajo del marcador. Finalmente acabó el tiempo con 40 a 40. Así que había que resolverlo con la temida “prioridad ” (odio eso: Se echa a suertes y le recae la prioridad sobre una de las dos tiradoras, lo que significa que en el minuto que tienen para tirar, si ninguna de las dos hace un punto, gana el equipo que ha ganado la prioridad a suertes). Le tocó la prioridad a la contraria, así que nuestra Lena tenía que atacar desesperadamente, pero sin dejarse tocar. Se la jugó varias veces, resultando en tocado doble y el tiempo pasaba… Cuando quedaban apenas 4 segundos, se tiró en flecha y ¡TOCó!! Ganamos el asalto por los pelos, la contraria quería morir…
Yo quería llorar. ¡Estábamos ya en final!
Pues nos habíamos asegurado ya la plata y se me empezaron a pasar los males. Teníamos que enfrentarnos al equipo de las grandullonas, que ya sabía que eran buenas, así que, ¿qué había que perder?
Fue el encuentro en el que mejor me lo pasé. Tiré bastante mejor que en los otros y me sentí mucho más cómoda, más suelta. Al final perdimos 45 a 38, lo que no está nada mal.
Y SUBIMOS AL PODIUM!
Nos dieron una medallita de plata y me pusieron un sello en el pequeño pasaporte que tengo de esgrima de Baviera, con un número 2 de ¡SEGUNDAS POR EQUIPOS!
Como el equipo ganador estaba compuesto por tiradoras de dos clubs diferentes, no tienen derecho a ir al campeonato Nacional que tendrá lugar el año que viene, así que ese honor recae en nosotras, ¡las segundas!
Me temo que no podré dejar de ir, pues es una oportunidad que no tiene mucha gente (y no quiero negársela a mis compañeras).

Reflexionando un poco, pienso que, aunque la esgrima es mi deporte, mi personalidad es más de deportes de equipo que individuales, por lo que, la esgrima por equipos para mi es lo perfecto (los relevos también me encantan, o el tenis en dobles).

Pelicula de los Patos, en la que al final, el equipo de entrada menos favorito, gana.

Pelicula de los Patos, en la que al final, el equipo de entrada menos favorito, gana.

——————————————————————————————————————————————-
NUESTROS FLAMANTES CHICOS:

Y mientras, ¿qué pasaba con nuestros chicos?
Pues empezaron la competición antes que nosotras. Tenían un equipo muy bueno, formado por 4 tiradores (el lujazo de tener un reserva), entre ellos Borja “el polvorilla”. Cuando les dejamos, iban ganando…
Cuando volvimos (sabiéndonos ya plata), habían perdido un encuentro por medio y se encontraban tirando por el tercer puesto. Yo daba por sentado que todos subiríamos al Podium, chicas y chicos de mi club. Pero tenían discusiones arbitrales. Les sacaron dos tarjetas rojas por protestar (=dos puntos menos). Finalmente perdieron por prioridad, y quedaron cuartos.
Cuando me lo explicaron todo, la verdad es que merecían haber ganado. El árbitro al parecer no tenía mucha idea y tomó varias decisiones erróneas. Pero, sinceramente, cuando las chicas llegamos, el panorama que nos encontramos era el de un equipo que parecía salido de un “reformatorio”, con malas caras, muy agresivos, y el capitán al fondo, pasando de todo, mientras se bebía una cerveza (un poco impresentables, sí, pero esos son nuestros chicos :-P).

——————————————————————————————————————————————-
Mi pequeño Palmarés esgrimístico hasta la fecha es:

– Dos veces terceras por equipos en campeonato de Cataluña – Espada femenina
– Una vez segunda por equipos en campeonato de Baviera (06/07/13) – Espada femenina
– Un jamón y un fuet ganados en la Poule de los Jueves de mi antiguo club en Barcelona (creo que fueron dos años consecutivos).- Espada (mixto, aunque al dar el premio separan femenino y masculino).
– Un trofeo Matusalén de segunda clasificada (torneillo tipo Poule, que se hace una vez al año en dicho Club). – Espada femenina.
– Dos veces terceros por equipos en la “Cataluña league”, liguilla mixta por equipos que se hace cada año en Barcelona y clubs aledaños.- Espada MIXTO

La gente empieza a estar morena, uhmmmm

1 Jul

(Escrito de momento con teclado aleman, mi Pc en estos momentos no da para mas).
Este invierno parece que no acabara nunca. Ayer todavia habia temperaturas de 5 grados (o menos). Algunos dias hace un poco mejor, pero por la noche te vuelves a congelar. Si te atreves a ponerte sandalias, mejor llevar unos zapatos extras (+ calcetines) en el bolso, porque el tiempo puede cambiar en cualquier momento (de ahi debe de venir la arraigada costumbre alemana de llevar sandalias con calcetines, CLARO! EUREKA!).
He leido, he escuchado, me han comentado, que este es el invierno mas largo que se recuerda desde el siglo XVIII ?? No, si cuando decia yo que me venia a Winterfell (=Invernalia), no andaba yo tan desencaminada.
Y la gente te dice:
“Esto no es lo normal”. “Este año es diferente”. Pero eso lo llevo escuchando desde que he llegado (10 meses escuchando excusas meteorologicas).
Quizas este verano llegara mas tarde (eso tambien lo he leido) y tendremos un Septiembre y Octubre (bien! Para mi cumple) lleno de luz, rayos de Sol y color. Ya veremos…
Sin embargo, ultimamente veo a los alemanes morenos (dentro de sus posibilidades) y me pregunto como ha sido.
Se han escapado del pais! Los muy traidores han salido de la zona-fria en alguna ocasion en lo que va de FALSAPRIMAVERA-VERANO y yo res de res (nada de nada). En estos momentos, probablemente sea la persona mas blanca de Baviera, claro que yo nunca he estado morena (poca melanina).moreno
Pero esto no se hace, bavaros mios. Ya tenia que aguantar ser la “blanquita” en Canarias, pero ser tambien la “blanquita” en la fria y poco soleada Baviera del 2013??
En fin, en algun momento u otro saldre yo tambien dela zona FRIA, ya vereis.

Curiosa excursion a Munich (capital Bavara)…

22 May

Escrito con teclado aleman, no voy a corregir (al menos de momento), que me voy a dormir ya…

Ayer nos juntamos un grupo de coleguitas internacionales y nos fuimos a pasar el dia en Munich.
Nada mas llegar, decidimos darnos un homenaje en una pasteleria-cafeteria pija que hay en la zona bien de la ciudad (cerca de Odeonplatz). Asi que elegimos unos pasteles con muy buena pinta (4,50 euros/pieza, carisimo, segun los standares bavaros) y la amable Frau de los pasteles nos dijo que nos podiamos sentar, que ya nos los llevaban y la camarera nos tomaria nota para las bebidas en la mesa.
En ese momento eramos 4 personas, 3 adultas y una ninya de 8 anyos.
Mis amigas decidieron que nos sentaramos en una especie de patio interior cubierto de la pasteleria-cafeteria. Segun nos sentabamos, una camarera nos empezo a hablar de una forma un poco borde, no la entendi muy bien, pero parecia que decia algo de que ahi solo se podian sentar los que iban a comer, o que se yo… El caso es que nos sentamos y ella vino a tomarnos nota, con mala cara.
Antes de empezar a pedir nos dijo: “Tambien hablo ingles”.
Yo le conteste, de buenas maneras y con una sonrisa: “no pasa nada, aprendemos aleman”.
Entonces la asquerosa empezo a hablar en aleman rapidisimo, como diciendo: “Ah si? Ahora os jorobais!”.
Finalmente pedimos y ella sonrio un poco forzadamente (ok). En esto que nuestra pequenya de 8 anyos, saco su botella de agua (hacemos un viaje en tren de mas de una hora para llegar, es lo mas normal llevar una botella de agua) y se puso a beber. Entonces, la bruja-gestapo empezo a hablarme de malas maneras, a decirme que este es un cafe muy elegante y que no se puede sacar una botella de agua asi en la mesa, es mas, que no se podia entrar en un cafe asi con una botella de agua. Yo le conteste que de acuerdo, que ya mismo la guardaba la ninya (le estaba dando ya su segunda oportunidad, la primera habia sido aguantarla desde el principio). Pues la bruja continuo hablandonos mal, que estas cosas no se hacen en un cafe tan elegante, que si la ninya quiere un vaso de agua ella se lo trae…
Entonces me hincho las narices y le dije:
– Disculpe, pero solo es una ninya y ya guarda la botella, pero si lo que usted quiere es que nos vayamos, nos vamos…
La bruja se fue a traernos nuestro pedido, y yo aproveche para preguntar a mis amigas (entre ellas, la madre de la ninya):
– “Chicas, a mi me parece que esta tipa se esta pasando”. Hay dos opciones, quedarse o largarse.
Todas dijeron que nos ibamos.
Asi que segun nos ibamos, le dije a la Frau SS, “Entschuldigung, que nos vamos, que usted no es nada simpatica y las cosas se pueden decir de otras maneras.”
Nos fuimos, flipandolo bastante. En eso que la griega comento:
“Se nota que somos espanyoles y griegos”
Si senyores, de donde vengo somos asertivos para estas cosas, y no nos dejamos tratar mal, por muy fino que sea el Cafe.

Luego cai en la cuenta de que le tenia que haber contestado a la “muy …piiii” :
” Pues para ser un Cafe tan fino y tan elegante, deberian tener camareras tambien finas, elegantes y a ser posible simpaticas…”

“Y oleeee!!” (en castellano). “Opa!! (en griego)

***********************************************************************************************************************
-Mas tarde—

Despues de haber desayunado bien (en un San Francisco coffee company, algo tipo Starbucks), nos dirigimos al lugar de “La ola” del rio Isar, donde algunos hacen Surf… Pero me lie un poco (como siempre). Fuimos a cruzar por UN CRUCE SOLO PAR BICICLETAS!! Oh, mein Gott. Como es normal, una senyora nos echaba la bronca, diciendonos que ese paso era solo para bicicletas, que las personas teniamos que cruzar mas alla (mientras, cruzaban bicicletas y personas por el paso que nos vetaba la buena-Frau-obediente-de-la-ley). Aqui ya eramos griegas, espanyola, japonesa, vietnamita: “Si senyora, ソーリー (conichigua), συγνώμη”… En fin, mis compis dijeron: “Ayh que ver como esta el patio en la capital” (esto mismo, pero en aleman de aprendiz).
Luego, las meti por los Englischer garten (si hay jardines bonitos, esos son los ingleses, claro que si ). Y justo acabamos pasando por una explanada, en la que habia un senyor (como plantado ahi por el jardinero) al que no se le ocurria otra cosa que yacer desnudo (ni habia sol ni nada que se pudiera TOMAR).
Las ninyas:
– Mami Mami! Schau mal! (mira, mami!)
Y yo:
– Esto no estaba en mis planes…
Mami japonesa:
– Natural como la vida misma…

Al final vimos a los surfistas (con traje de neopreno, tapando vergüenzas, claro que si). surfistas munchen

El resto de la jornada transcurrio sin mas incidentes, a parte de la lluvia repentina, comida bavara en Viktualienmarkt, paradas en todas las tiendas, prisas para coger el tren, que por supuesto perdimos y ya cogimos el siguiente.